Эпос и Пураны
В ранние века нашей эры начали появляться новые голоса и новые религиозные взгляды. Они были вдохновлены растущей популярностью таких эпических сказаний, как Махабхарата (история о катастрофической войне между двумя кланами двоюродных братьев) и Рамаяна (история о великом принце, сразившемся с демоном, чтобы спасти свою похищенную жену), а также новый жанр текстов, называемых Пуранами, которые содержат подробную мифологию божеств.
Божества, ставшие наиболее популярными в это время, – это Вишну, Шива и великая богиня. Каждое из этих божеств имело множество манифестаций. В эпосе и Пуранах божества начали исполнять новые роли и более явно вмешиваться в жизни людей. Эпос также предлагает модели, помогающие разрешить более сложные моральные дилеммы. Рама, герой Рамаяны, например, является инкарнацией великого бога Вишну.
Как идеальный сын и как идеальный царь, он делает выбор в пользу большего блага в моменты моральных дилемм и устанавливает царство, основанное на праведности. Кришна, другая инкарнация Вишну, наставляет героического воина Арджуну в критической точке Махабхараты, когда тот хочет отказаться от участия в войне против своих преступных родственников. Наставление, данное Кришной Арджуне, составляет наиболее знаменитый раздел Махабхараты – Бхагавад-гиту или “Песнь Господа”. В ней Кришна отождествляет себя с Брахманом Упанишад – единым, всепронизывающим существом, лежащим в основе всего феноменального мира – и советует Арджуне совершать свой долг, не привязываясь к последствиям своих действий. Он также рассказывает о совершенно новом пути к освобождению. Это бхакти или преданность возлюбленному Богу, путь открытый для всех, а не только для жрецов-хранителей Вед.
Божества, ставшие наиболее популярными в это время, – это Вишну, Шива и великая богиня. Каждое из этих божеств имело множество манифестаций. В эпосе и Пуранах божества начали исполнять новые роли и более явно вмешиваться в жизни людей. Эпос также предлагает модели, помогающие разрешить более сложные моральные дилеммы. Рама, герой Рамаяны, например, является инкарнацией великого бога Вишну.
Как идеальный сын и как идеальный царь, он делает выбор в пользу большего блага в моменты моральных дилемм и устанавливает царство, основанное на праведности. Кришна, другая инкарнация Вишну, наставляет героического воина Арджуну в критической точке Махабхараты, когда тот хочет отказаться от участия в войне против своих преступных родственников. Наставление, данное Кришной Арджуне, составляет наиболее знаменитый раздел Махабхараты – Бхагавад-гиту или “Песнь Господа”. В ней Кришна отождествляет себя с Брахманом Упанишад – единым, всепронизывающим существом, лежащим в основе всего феноменального мира – и советует Арджуне совершать свой долг, не привязываясь к последствиям своих действий. Он также рассказывает о совершенно новом пути к освобождению. Это бхакти или преданность возлюбленному Богу, путь открытый для всех, а не только для жрецов-хранителей Вед.
В века, последовавшие за созданием эпоса и Пуран, тексты, практики и организации, главной идеей которых была преданность различным манифестациям божеств, стали доминировать на религиозном ландшафте Индии. Изображениям богов стали поклоняться священники в храмах, построенных богатыми покровителями или религиозными сообществами, и простые люди в своих домах. Эти формы поклонения стали ядром религиозной жизни в пост-ведические времена. Места паломничества и праздники, связанные с мифологией, также набрали популярность и дали начало полному жизни и религиозного духа пространству, раннему календарю и ритуальной жизни. Во многих смыслах, этот дух определяет индуистскую традицию по сей день.
В то время, как элитная дворцовая и храмовая культура продолжала производить философские, теологические, ритуальные и литературные работы на санскрите - паниндийском языке религии и образования, другими разработками, которые глубоко повлияли на нравственный облик индуизма в Индии, были проявления преданности на местных языках в новых поэтических и повествовательных стилях. Песни преданности и священные сказания на региональных языках были популяризованы среди масс святыми поэтами и странствующими исполнителями.
В то время, как элитная дворцовая и храмовая культура продолжала производить философские, теологические, ритуальные и литературные работы на санскрите - паниндийском языке религии и образования, другими разработками, которые глубоко повлияли на нравственный облик индуизма в Индии, были проявления преданности на местных языках в новых поэтических и повествовательных стилях. Песни преданности и священные сказания на региональных языках были популяризованы среди масс святыми поэтами и странствующими исполнителями.
Берущие своё начало на говорящем на тамильском языке юге в поздние века первого тысячелетия нашей эры и постепенно распространившиеся по всему субконтиненту, местные выражения преданности в поэтических, музыкальных и повествовательных жанрах охотно включались простыми людьми в их религиозные жизни. Через эти жанры философские идеи Упанишад, священные сказания из эпоса и Пуран, а также учения о моральном долге и сострадании, стали доступны людям в новых интерпретациях.
Например, гимн 15 века, написанный святым поэтом из Гуджарата по имени Нарасимха Мехта определяет религиозного человека, как имеющего скромность и сострадание. Этот гимн и святая биография поэта глубоко вдохновили Ганди. Подобные песни и рассказы остаются одними из наиболее любимых религиозных форм выражения в различных регионах Южной Азии и в среде диаспор, мигрирующих в разные части мира сегодня. Это развитие местных религиозных форм выражения совпало во многих частях Южной Азии с встречей с исламом, что в результате привело к взаимному обмену. Сказания и песни бхакти имеют много общих образов и мотивов с исламской мистической литературой суфиев в Южной Азии.
Например, гимн 15 века, написанный святым поэтом из Гуджарата по имени Нарасимха Мехта определяет религиозного человека, как имеющего скромность и сострадание. Этот гимн и святая биография поэта глубоко вдохновили Ганди. Подобные песни и рассказы остаются одними из наиболее любимых религиозных форм выражения в различных регионах Южной Азии и в среде диаспор, мигрирующих в разные части мира сегодня. Это развитие местных религиозных форм выражения совпало во многих частях Южной Азии с встречей с исламом, что в результате привело к взаимному обмену. Сказания и песни бхакти имеют много общих образов и мотивов с исламской мистической литературой суфиев в Южной Азии.
Категории:
Поделиться статьёй: